Митрополит нагадав про заповідь Ісуса Христа до Його учнів проповідувати Євангеліє всім народам.
«Але як можна навчити “всі народи”, не знаючи їхніх мов? Лише рідна, зрозуміла людям мова в Церкві – найкраще придатна для правдивого виконання заповіді Христової», — наголосив Предстоятель ПЦУ.
Він нагадав про те, що в день П’ятидесятниці, «коли Святий Дух зійшов на апостолів, то вони “почали говорити іншими мовами, як Дух давав їм провіщати” (Діян. 2: 4), і “кожний чув, що вони говорять його мовою” (Діян. 2: 6), кожний чув свою рідну мову, в якій народився (Діян. 2:8)».
«…Спроби звеличити одну мову над іншою, зневажити іншу тощо, йдуть або від незнання Євангелія і нерозуміння настанов Божих, або від свідомого лукавства», — зазначив Митрополит Епіфаній і продовжив – «Тому в Українській Церкві молитва і слово Боже звучать українською мовою, аби долинати до кожного серця! А також і тими мовами, які зрозумілі та рідні нашим вірним – грузинською, румунською, грецькою, тощо. Мовами, які не накинуті примусово, а які самі вірні обрали, щоби спілкуватися з Господом у молитві. Саме тоді, коли мова молитви є зрозумілою, і сама наша молитва є живою, сердечною, сповненою змістом і почуттями. Саме тоді в молитві єднаються дух і розум – а такою є правдива молитва. І тоді Церква не буде чужою і незрозумілою, далекою для вірян. Тоді вона буде їм за духом не суворою мачухою, а рідною доброю матір’ю».
Обговорення